Automatikgetriebe spülen nach der Tim-Eckart-Methode ™,
der komplette Automatikgetriebe-Ölwechsel durch dynamisches Spülen,
zur Vorbeugung und Beseitigung von Automatikgetriebeproblemen.

 
Anleitungen | Werkstattliste | Preise | Shop | Videos | Presse | Messe | Schulung | Berichte | Sicherheit | Spülevents | Tipps | Bosch/512  
 

Système automatique de vidange d'huile

Vidange à sec de la capacité d'huile tout en procédant au nettoyage / rinçage, spécialement sur les convertisseurs sans vis de vidange d'huile, pour prévenir et éliminer les problèmes de boîte de vitesses automatique.

Fiche de donnèes de sècuitè

Fiche de données de sécurité selon Réglement (CE) N° 1907/2006 (Annexe II)

Date: 04.09.08 Date de la revision: 10.06.08 page: 1/6
1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE
Identification du produit Reiniger 906
09060
Mode d’emploi recommandé:
Produit à néttoyer
Identification du producteur / fournisseur
Tim Eckart Automatikölweckselsystem Manufaktur
Schillerstraße 12
D-36208 Wildeck-Obersuhl
Tél.: +49(0)6626/773936 Téléfax: +49(0)6626/773953
Renseignements en cas d´urgence: +49(0)172/3436381
Personne de reseignement/Tél.: voir ci-dessus
E-mail: tim.eckart@automatikoelwechselsystem.de

2. Dangers possibles
Indications des dangers:
Xn Nocif
Indications particulières sur le danger pour l’homme et:
52/53 Nocif pour les organismes aquatiques, peut entrainer des
effets néfastes à long terme pour l’environnement aquatique.
65 Nocif: peut provoquer une atteinte des poumons en cas
d´ingestion.
66 L’exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures
de la peau.
67 L’inhalation de vapeurs peut provoquer somnolence et
vertiges.

3. Composition / information sur les composants
Caractérisation chimique
Mélange de solvants.
Composants dangereux :
EINECS-Nr. Nom Symb. conc.-%
CAS-Nr. phrases "R"
white-spirit
64742-82-1 10-65-66-67-51/53 Xn,N 10 - 30
n-paraffine (C5-C20)
64771-72-8 65-66 Xn 30 - 100
alcane
65-66 Xn 30 - 100
Indications complémentaires:
Textes en clair des phrases "R" voir le chapitre 16:
____________________________________________________________________________


4. Premiers secours
Indications générales
Enlever immédiatement tout vêtement souillé et le mettre à l’écart.
Après inhalation
Transporter la personne accidentée à l’air frais et la faire étendre.
Nom et du produit: Reiniger 906
Date: 04.09.08 Date de la revision: 10.06.08 page: 2/6
Après contact cutané
Laver immédiatement à l’eau et au savon.
Après contact oculaire
En cas de contact avec les yeux, rincer sous un fort courant d’eau ou à
l’aide d’une solution oculaire.
Consulter un médecin en cas d’irritation oculaire.
Après ingestion
Ne pas faire vomir - danger d’aspiration.
Rincer soigneusement la bouche avec de l’eau.
Appeler immédiatement le médecin.

5. Mesures de lutte contre l’incendie
Agent d’extinction approprié
Mousse
Produits extincteurs en poudre
Dioxyde de carbone
Agent d’extinction non approprié pour raisons de sécurité
Jet d’eau
Risque particulier dûs à la matière ou au produit lui-même, aux
produits de sa combustion ou aux gaz libérés
En cas d’incendie, il peut y avoir dégagement de:
Oxyde de carbone (CO)
Dioxyde de carbone (CO2)
En cas d’incendie, formation possible de gaz dangereux.
Equipement de protection particulier dans la lutte contre l’incendie
Ne pas inhaler les gaz dégagés lors d’une explosion ou d’un incendie.
Utiliser un appareil respiratoire autonome.
Autres données
Refroidir les récipients menacés par vaporisation d’eau.

6. Mesures à prendre en cas de dispersion accidentelle
Mesures de prudence relatives aux personnes
Utiliser un vêtement de protection individuelle.
Veiller à assurer une aération suffisante.
Tenir à l’écart des sources d’ignition.
En cas de vapeurs/poussières/aérosols utiliser un appareil de
protection respiratoire.
Mesures de protection de l’environnement
Ne pas rejeter dans les canalisations d’égout/les eaux
superficielles/les eaux souterraines.
Procédé de nettoyage/récupération
Ramasser avec un produit absorbant (par ex. sable, Kieselguhr, liant
universel).
Le produit récupéré doit être éliminé conformément à la réglementation
en vigueur.

7. Manipulation et stockage
Manipulation
Indications pour l’utilisation en toute sûreté
Utiliser un vêtement de protection individuelle.
Ouvrir et manipuler les récipients avec précaution.
Eviter la formation d’aérosol.
Utiliser uniquement dans des locaux bien ventilés.
Indications pour la protection contre l’incendie et l’explosion
Les vapeurs peuvent en présence d’air former un mélange explosible.
Conserver à l’écart de toute source d’ignition - ne pas fumer.
Prendre des mesures contre les décharges électrostatiques.
Veiller à la bonne aération de la pièce y compris au niveau du sol (les
vapeurs sont plus lourdes que l’air).
Risque d’explosion lors de la pénétration du liquide dans les
canalisations.
Refroidir à l’eau les conteneurs menacés.
Des mélanges inflammables peuvent se former dans les fûts qui ont été
Nom et du produit: Reiniger 906
Date: 04.09.08 Date de la revision: 10.06.08 page: 3/6
vidés.
Stockage
Exigences concernant les aires de stockage et les conteneurs
Protéger du gel.
Protéger des fortes chaleurs et du rayonnement direct du soleil.
Conserver les récipients dans un endroit bien ventilé.
Maintenir les récipients hermétiquement fermés.

8. CONTROLE DE L’EXPOSITION - PROTECTION INDIVIDUELLE
Indications complémentaires concernant l’aménagement des
installationstechniques.
Regardez section 7; Aucune mesure particulière n’est nécessaire.
Composants possédant une valeur limite d’exposition
EINECS-Nr. Nom Valeur Unité
white-spirit MAK 100 ppm
n-paraffine (C5-C20) MAK 200 ppm
alcane MAK 200 ppm
Equipement de protection individuel
Protection respiratoire
Protection respiratoire en présence d’aérosol ou de brouillard de
produit.
En cas d’aération insuffisante, porter un appareil de protection
respiratoire.
Protection des mains
Recommandation: Gants protecteurs imperméables de nitrile à la base de
l’EN 374; le temps de perméabilité à une épaisseur de
0,4 mm s’élève à plus de 480 min.
Protection des yeux
Lunettes avec protection latérale
Mesures générales de protection
Ne pas inhaler les gaz/vapeurs/aérosols.
Eviter le contact avec les yeux et la peau.
Ne pas manger, boire, fumer, priser sur le lieu de travail.
Conserver à l’écart des aliments et boissons.
Se laver les mains avant les pauses et au moment de quitter le

9. Propriétés physiques et chimiques
Etat liquide
Couleur transparent
Odeur typique
Valeur Unité Method
Point d’éclair 55 °C EN 22719
Viscosité 20 °C n.b. DIN 51562
Densité: 20 °C 0.76 g/cm3 DIN 51757
Limite inférieure d’explosibilité: 0.4 Vol.%
Limite supér.d.’explos. 7.0 Vol.%
Solubilité dans l’eau / méthode insoluble
Point d’écoulement n.b. °C
Point d’ébullition: >160 °C
Densité apparente: n.a. kg/m3
Pression de vapeur: 20 °C n.b. mbar
pH: 20 °C n.a.
----------------------------------------------------------------------------
Nom et du produit: Reiniger 906
Date: 04.09.08 Date de la revision: 10.06.08 page: 4/6

10. Stabilité et réactivité
Substances à éviter
Réagit au contact des agents d’oxydation forts.
Produits de décomposition dangereux
vapeurs / gaz inflammables
Les vapeurs peuvent en présence d’air former un mélange explosible.
Pas de réactions dangereuses si les prescriptions de stockage et de
manipulation sont respectées.

11. INFORMATIONS TOXICOLOGIQUES
Remarques générales.
Absence de données toxicologiques.
Expériences issues de la pratique
L’inhalation des vapeurs de solvant à haute concentration a un effet
narcotique.
En cas d’ingestion suivie de vomissement, risque d’aspiration dans le
poumon, ce qui peut provoquer une pneumonie chimique ou un
L’exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gercures de la peau.

12. INFORMATIONS ÉCOLOGIQUES
Ne pas rejeter dans les canalisations d’égout/les eaux
superficielles/les eaux souterraines.
La préparation a été examinée selon la méthode conventionnelle de la
directive 1999/45/CE Préparations Dangereuses et est classée pour ses
propriétés éco-toxicologiques. Voir les sections 2 et 15 pour plus de
détails.

13. Considérations relatives à l’élimination
Produit
Classe de dechets
070604 autres solvants, liquides de lavage et liqueurs mères
organiques
Les numéros de code de déchets mentionnés selon le catalogue européen
des déchets tiennent lieu de recommendation. Une détermination
définitive doit être effectuée en accord avec le service régional
d’élimination des déchets.
Emballage non nettoyé
Les emballages non contaminés peuvent être recyclés.
Les emballages non nettoyables doivent être éliminés en accord avec le
service régional d’élimination des déchets.

14. Informations relatives au transport
Transport terrestre ADR/RID
Classe : 3
Fiche signalétique des danger: 3
No. ONU : 1300
Désignation de la marchandise: TERPENTINÖLERSATZ (WHITE SPIRIT)
PG : III
No. de danger : 30
Transport maritime IMDG/GGVSee
Classe : 3
EmS : F-E, S-E
No. ONU : 1300
Désignation d’expédition : TURPENTINE SUBSTITUTE
PG : III
MARINE POLLUTANT : p
Nom et du produit: Reiniger 906
Date: 04.09.08 Date de la revision: 10.06.08 page: 5/6
Transport aérien ICAO/IATA
Classe : 3
No. ONU : 1300
Désignation d’expédition : Turpentine substitute
PG : III
Autres données
____________________________________________________________________________

15. INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
Etiquetage selon les directives CEE
Le produit est classé et étiqueté conformément aux Directives
communautaires (GefStoffV )
Xn Nocif
Contient :
n-paraffine (C5-C20)
alcane
Phrases-R:
52/53 Nocif pour les organismes aquatiques, peut entrainer des
effets néfastes à long terme pour l’environnement aquatique.
65 Nocif: peut provoquer une atteinte des poumons en cas
d´ingestion.
66 L’exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures
de la peau.
67 L’inhalation de vapeurs peut provoquer somnolence et
vertiges.
Phrases-S:
24 Éviter le contact avec la peau.
61 Éviter le rejet dans l’environnement. Consulter les
instructions spéciales/la fiche de données de sécurité.
62 En cas d’ingestion, ne pas faire vomir. Consulter
immédiatement un médecin et lui montrer l’emballage ou
l’étiquette.
Dispositions particulières concernant l’étiquetage de certaines
préparations:
n.a.
Prescriptions nationales
Classe de danger pour les eaux / source 2
VbF (RFA): entfällt
Limitation d’emploi.
Observer les contraintes liées au travail des jeunes.
Observer les contraintes liées au travail des femmes enceintes ou
allaitantes.

16. Autres données
10 Inflammable.
65 Nocif: peut provoquer une atteinte des poumons en cas
d´ingestion.
66 L’exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures
de la peau.
67 L’inhalation de vapeurs peut provoquer somnolence et
vertiges.
51/53 Toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des
effets néfastes à long terme pour l’environnement aquatique.
Les informations données dans la présente fiche de sécurité basées
sur l’état actuel de nos connaissances et sur les réglementations tant
nationales que communautaires. Elles doivent être considérées comme une
Nom et du produit: Reiniger 906
Date: 04.09.08 Date de la revision: 10.06.08 page: 6/6
description des exigences de sécurité relatives à notre produit et non
pas comme une garantie des propriétés de celui-ci.
Veuillez regarder aussi notre fiche technique.
Modifications se référant à la dernière rédaction au chapitre:
----------------------------------------------------------------------------
n.a.: non applicable
n.b.: non déterminé